Reliability of Hong Kong Chinese version of the Patient-rated Forearm Evaluation Questionnaire for lateral epicondylitis

Hong Kong Med J. 2004 Jun;10(3):172-7.

Abstract

Objective: To determine the reliability and validity of a dedicated assessment tool for lateral epicondylitis after translation into Hong Kong Chinese.

Design: Cross-sectional study.

Setting: District hospital, Hong Kong.

Patients: Seventy-four patients, 12 of whom were bilingual, were recruited (total of 82 elbows).

Main outcome measures: Translation equivalence and reliability were measured with the test-retest method. Validity was measured against the Roles and Maudsley outcome score and mean maximal grip strength.

Result: The Patient-rated Forearm Evaluation Questionnaire had high English-Chinese equivalence (Spearman's rho correlation coefficient=0.926; P<0.001). It was also very reliable (intraclass correlation coefficient=0.99; P<0.001). Validity according to the Roles and Maudsley outcome score and mean of maximal grip strength was significant (P<0.01).

Conclusion: The Hong Kong Chinese version of Patient-rated Forearm Evaluation Questionnaire is a reliable and valid assessment tool for chronic lateral epicondylitis. Its equivalence to the original English version makes outcome assessment across cultural barrier feasible.

Publication types

  • Validation Study

MeSH terms

  • Adult
  • Aged
  • Cross-Sectional Studies
  • Hong Kong
  • Humans
  • Language Arts
  • Middle Aged
  • Reproducibility of Results
  • Surveys and Questionnaires / standards*
  • Tennis Elbow / diagnosis*