Coaches’ responsibility: raise awareness of risk of injury and act to promote safe environments | Communicate the risk of injury | Raise awareness [through informing players] of the risk of careless defence | Öka medvetenhet [genom att informera spelare] om risken med oförsiktigt försvar |
| | Coaches inform players that such [fall backwards] situation is dangerous | Tränare informera spelare att sådan [fall bakåt] situation är farlig |
| | The coach should talk to the players about the consequences that [follow] when the player gets a concussion. However, it is still the player’s choice, but the coach should advise. A bit difficult because there is no major research or too much responsibility is given to the coach | Tränaren bör prata med spelarna om konsekvenser som [följer] när spelaren får hjärnskakning, dock är det fortfarande spelarens val, men ledaren ska rådgiva. Lite svårt eftersom det inte finns någon större forskning eller att ledaren får för stort ansvar |
| | Inform them that side impacts can cause worse effects so that they are more watchful during these encounters | Informera om att impact från sidan kan ge värre effekter så att man är mer observant vid dessa träffar |
| Vague symptoms after concussion | The research is a bit undeveloped, and it does not have to be a headache [as a symptom of concussion] | Forskningen är lite outvecklad och det behöver inte vara huvudvärk [som symptom på hjärnskakning] |
| Players’ different skill levels increase the risk | The challenge of everyone’s right to participate—the importance of levelling up as different growth spurts and sport-specific development may need to be taken into account | Utmaningen med allas rätt att vara med—vikten av nivåanpassning då det kan behöva tas hänsyn till olika tillväxtspurt och idrottsspecifik utveckling |
| Caution after injury | Take out goalkeeper in case of head shot | Ta ut målvakt vid skott i huvudet |
| | Pulling out players in case of head injury | Plocka ut spelare vid huvudskada |
Players’ responsibility: safe defence and attack | Sportsmanship in defence | Defence technique: Responsible for not tackling so that there is lower body rotation. Hit the upper body so that one [can easier] receive [the landing after the tackle] with the legs | Försvarsteknik: Har ansvar för att inte tackla så att det blir rotation av underkroppen. Träffa överkropp så att man [enklare] tar emot [landning efter tackling] med benen |
| | If a defending player somehow creates a bad landing when the attacking player is in the air, he bears all responsibility | Om en försvarsspelare på något sätt skapar en dålig landning när anfallsspelare är i luften så bär den allt ansvar |
| Sportsmanship in attack | Striker–jump shooter–Timing and distance–avoid getting backward rotation | Anfallare–hoppskytt–Timing och avstånd–undvika att få bakåtrotation |
| | If the defensive player is acting according to the rules and the attacking player is ‘careless’ and not in control, the offensive player should be informed of his/her responsibility to be in control as well | Om försvarsspelaren agerar helt enligt regelboken och anfallsspelaren är ‘vårdslös’, inte har kontroll, så bör man informera anfallsspelaren om dennes ansvar för att också ha kontroll |
| Rules | Zero tolerance in games and training [shots to the head] | Nolltolerans på match och träning [skott i huvudet] |
| | Continue to work with red and blue cards for stricter punishment | Fortsätta arbeta med röda och blåa kort för större bestraffning |
| | Possible stricter red card (requires gradation between 2 min [penalty] and red [card]) | Ev. skärpning med rött kort (kräver gradering mellan 2 min [utvisning] och rött [kort]) |
Improvement of personal skills | Safe goalkeeper strategy | Focus-training on the ball may prevent some head shots | Fokusträning på boll kanske kan förebygga vissa skott i huvudet |
| | Better technique [proactive technique] of the goalkeeper in [opponents’] attack. Have arms above instead of beside the head | Bättre teknik [proaktiv teknik] av målvakten vid [motståndares] anfall. Ha armarna ovanför huvudet istället för sidan om |
| Safe defending strategy | The player’s skill is more crucial | Spelarens skicklighet som är mer avgörande |
| | [Increase players' abilities in] Defensive player action; timing, split vision, decision making, responsibility, defensive technique | [Öka spelares förmågor i] Försvarsspelarens aktion; timing, split-vision, beslut, ansvarstagande, försvarsteknik |
| | Hold on to your opponent as they fall | Håll i motspelaren när den faller |
| Safe attacking strategy | Better shooting accuracy by the players | Bättre prickskytte [skottsäkerhet] av spelarna |
| | Practice jumping high. But there may be a bigger effect [increased risk of concussion due to higher fall height]. Landing technique | Träna på att hoppa högt. Men det kan bli en större effekt [ökad risk för hjärnskakning pga högre fallhöjd]. Landningsteknik |
| | Timing as an attacker—distance from the defence | Timing som anfallare—avstånd till försvaret |
| | Curve your back, keep your chin to your chest and avoid head contact with the floor | Krumma ryggen, håll in hakan mot bröstet, undvika huvudkontakt med golvet |
| Muscle strength | Alternately, be able to activate the small muscles of the neck quickly (on and off) to instinctively react to the sound of a shot at the pole and defend against impact | Växelvis klara att aktivera nackens småmuskler snabbt (av och på) för att instinktivt vid ljud av skott i stolpe kunna slå på/värja sig vid impact |
| | General strength (eg, core and neck) can help prevent loss of body control | Allmän styrka (ffa bål och nacke/hals) kan bidra till att inte tappa kroppskontroll |
| | But it is hard to know if it [neck training] can have an effect | Men svårt att veta om det [nackträning] kan ge effekt |